26. september je evropski dan jezikov.
Na svetu obstaja med 6000 in 7000 jezikov, ki jih govori 7 milijard ljudi.
V Evropi obstaja 225 avtohtonih jezikov, kar je približno 3% vseh svetovnih jezikov.
Naša šola je bogato stičišče različnih maternih jezikov. Pri nas sobivajo: slovenščina, hrvaščina, bosanščina, srbščina, makedonščina, albanščina, arabščina, romski jezik, turščina, ukrajinščina, hebrejščina.
Na naši šoli se že od začetka šolanja učimo angleščino in nemščino.
Dandanes je angleščina najbolj razširjena na svetu, v Evropi je takoj za njo nemščina.
V želji omogočiti vsem ljudem enakopravno sporazumevanje pri tem pa ohraniti materinščino, je poljski okulist L. L. Zamenhof izumil nov jezik, ki se imenuje esperanto in je 26. julija 1887 objavil prvi učbenik esperanta. Esperanto je jezik, ki ga danes govori okrog 2 milijona ljudi.
Vsak jezik ima svoje zakonitosti, zanimivosti in posebnosti. Z učenjem tujih jezikov spoznavamo ne samo besedišče in slovnico, ampak tudi kulturo naroda, ki ta jezik govori. Tako širimo svoja obzorja in se učimo razumeti različne kulture, kar nam omogoča spoštljivo sobivanje in sodelovanje. Znanje jezikov sosednjih držav spodbuja dobre medsosedske odnose.
Učenje tujih jezikov je koristno tudi za naše možgane, saj se z učenjem vsakega novega jezika aktivira nov center v naših možganih.
V svojem prvem letu življenja otrok izgovori veliko različnih glasov, pri približno enem letu izgovori prve razumljive besede, pri približno treh letih tvori sestavljene povedi, pri petih letih obvlada več tisoč besed. Nekateri otroci odraščajo dvojezično kar prinaša veliko prednosti: učenje dodatnih jezikov je veliko lažje, pospešuje miselne procese in omogoča stike z drugimi ljudmi in njihovimi kulturami.
Ljudje, ki obvladajo več jezikov, so poligloti.
Poklici, ki so direktno povezani z znanjem jezikov so:
- prevajalec
- simultani tolmač
- učitelj jezikov
Znanje jezikov je neprecenljivo bogastvo, ki nam omogoča medsebojno komunikacijo in sklepanje novih poznanstev, spoznavanje novih kultur, krajev ter delovno in študijsko mobilnost.
Kot pravi pregovor:
Kolikor jezikov znaš, toliko veljaš.
V vsakem jeziku, ki ga govorimo pa izbirajmo besede iz srca, ljubeče in spoštljive, saj le-te imajo pravo veljavo.
Pripravili: Selena Mitić in Vesna Podsečki